2017-03-10 00:00:00云梦 英语写作
清明祭祀在清明前后,各地有所差异。按祭祀场所的不同可分为墓祭、祠堂祭。以墓祭最为普遍。下面是小编整理的清明假期英语日记,欢迎阅读!
winter have passed, and all things recovery, at this time, the annual ching ming festival again. from the start my notebook, each of the ching ming festival this day, the mother let me put on army colored spring, with paper money, led me go.
the death of our family are buried in people biandantang hill, where very far from my house, want to switch cars several road. i remember a child, i always am glad to go上坟, because the mother at one grave money, me, and i will fill the fields and everywhere to play, until his mother put on my drag car go.
i do not know from the start when i go to play it again no longer downtown, but one after another to observe each one graves. i once found in a dilapidated graves, no traces of burnt paper money, i am very surprised that on the down, the language carefully to identify the monument, as if engraved above the so-called "life took part in fighting this war," and he was still a stranger miles! why, he should be buried in the martyrs cemetery ! why is no one above the names of relatives?
with questions about my curiosity ran to tell his mother, the mother does not rise, but slowly, said: "alas! you go get some paper money for him it!" i took over the delivery to the mother of a pile of paper money. he went to the tomb, while throwing paper money to the fire, he murmured: "no one has ever been up for your grave, you must be very lonely, and i do not know what you call not recognize you, but you year must be a hero, now has displaced bones, i burn some paper money for you now ... ... "at this time, his hands gently caught one of my shoulders, i looked back and was the mother, she gently from my hands took some paper money, threw the fire, the paper money fell fire, one, two, four ... ...
this year went to the vicinity of cemeteries, and because the mother had severe rheumatoid arthritis, she could not , and i go, she is not a person at ease. so we at outdoor money, his mother threw some paper money said: "dad! you then you! small, remote, (my uncle) with ... ..."
finally only a pile of paper money, the mother put it to me said: "little wing, do you die for that unknown person burned it, alas! did not give him strange people poor." the fire ... ... my face, my heart said: "rest in peace now! next year the ching ming festival, i must go上坟for you!" wind gust over, put the ashes of burnt paper money has been blown away ... ...
翻译:
冬天过去了,万物复苏,这时,一年一度的清明节又到了。从我记事开始,每年清明节的这一天,母亲就让我换上军色的春装,带着纸钱,领着我上坟去。
我们家去世的人都埋在扁担山,那儿离我家很远,要转好几道车。记得小时候,我总是很高兴去上坟,因为母亲在坟前一烧纸钱,就管不着我了,我便满山遍野地到处玩,直到母亲把我拖上车去。不知从什么时候开始,我去上坟不再又玩又闹了,而是逐个逐个地观察每一座坟。有一次我发现在一座破烂不堪的坟前,从来没有纸钱烧过的痕迹,我很奇怪,就弯下腰,仔细辨认碑上的文字,上面好像刻着什么“生前曾参加过抗美援朝的战斗”,而且他还是个外乡人哩!咦,他应该埋在烈士墓园吧!为什么上面没有一个亲属的名字?
我带着疑问跑去好奇地告诉母亲,母亲没有抬头,只是缓缓地说:“唉!你拿些纸钱去为他上坟吧!”我接过了母亲递来的一叠纸钱。走到了他墓前,一边往火里扔纸钱,一边喃喃地说:“从来没有人来为您上过坟,您一定很寂寞吧,我虽然不知道您叫什么,也不认识您,但您当年一定是个功臣,如今尸骨却流落他乡,我为您烧一些纸钱吧……”这时,一双手温和地扶住了我的双肩,我回头一看,原来是母亲,她轻轻从我手中拿了一些纸钱,扔向火中,纸钱打着旋落在火中,一张,两张、四张……
今年又到清明了,由于母亲得了严重的风湿性关节炎,她不能上坟了,而我一个人去她又不放心。于是我们就在室外烧纸钱,母亲扔一些纸钱就说:“爹!您接着吧!小远(我的舅舅)拿着……”
纸钱只剩下最后一叠时,母亲把它递给我说:“小咏,你为那位死不知名的人烧吧,唉!没人给他上坟怪可怜的。”……火光映着我的脸,我在心里说:“安息吧!明年清明节时,我一定为您去上坟!”一阵风吹了过来,把纸钱烧过的灰烬吹走了……
今天,是一年一度的清明节,奶奶一个星期前就说要带我去祭祖,我天盼地盼终于盼来了。
Today is the Qingming Festival once a year, a week ago, grandma said to take me to worship, I hope to look forward to finally look forward to.
前年,是爷爷带我去祭祖的,所以,这次是奶奶带我去。在通往祭祖的路上,奶奶显得格外严肃,平时那个幽默风趣的奶奶消失得无影无踪了。淡蓝色的小野花,纯金色的油菜花,碧绿色的的小草儿,神气十足的竹子``````给这幅通向祭祖的这幅“图画’’点缀上了一种别具风味的感觉,令人只可以表达出一种严肃的表情。
Two years ago, is the grandfather took me to the ancestors, so, this is my grandmother took me to the. On the way to worship their ancestors, grandma is particularly serious, usually the humorous she disappeared Not the least trace was found.. The pale blue flowers, pure golden rape flowers, green grass of the small, put on airs to this piece of bamboo and so on to worship the "picture '' with a unique flavor of feeling, it can only express a serious expression.
过了几分钟,我和奶奶到达了目的地,祭祖正式开始了。奶奶让我先去把曾祖父的灵位两旁点上蜡烛,奶奶说了,我去点可以表达我对曾祖父的尊敬。然后,奶奶把鲜花放在曾祖父灵位前,我和奶奶在灵位前磕头,然后再说几句保佑我们全家的话.之后,奶奶还把一些瞑币在灵位前给烧了。然后,我们再在灵位前磕了几个头还用手把周围的垃圾捡掉,并再去祭拜一下,再在坟头插上三根点燃的香。这次祭祖就算是大功告成了!
A few minutes later, my grandmother and I arrived at the destination, the official start of the ancestors. Grandma let me to go to the great grandfather's time on both sides of the candles, grandma said, I can express my great grandfather's respect. Then, she put flowers on my great grandfather before free, my grandmother and me in front of the souls bowed, and then say a few words to bless our family. Later, grandma gave some money to burn bright in front of the souls. Then, we again in front of the souls to knock a few heads with hand around the garbage picked up, and then to visit the grave, then plug in three lighted incense. The ancestor worship even be accomplished!
在回去的途中,奶奶还给我讲了许多曾生前的事。回家后,我还对妈妈说了我们怎么祭祖,和我曾祖父的事,下次祭祖,我一定要带妈妈一起去。
On the way back, my grandmother told me many living things. After returning home, I said to my mother what do we worship, and my great grandfather that next time, ancestor worship, I must take my mother to go.
Its Chinese name"qingming" literally means "clear brightness"
In this hoilday, first,I spend a lot of time on my homework and do many useful exercise .Second,I often help my parents do some housework .
On wednesday, It was very windy ,so,I went to fly the kites with my friends in the park. The wind blew hard and our kite flew very high and very well. The wind blew hard and our kite flew very high and very well.In this day,we had a good time!
在中国,清明又称之为“踏青节”。在这个假期,首先,我花费了很多时间做作业、做运动。然后,我还帮我父母做了很多家务。 在星期三,风很大,所以我和我的朋友去公园放风筝。风刮得很猛,我们的风筝飞得又高又好。在这一天,我们玩得很开心!
861
人