接待来访的商务日语口语学习

2017-03-31 00:00:00云梦 商务日语

  この件はこれでよろしいでしょうか。何かご質問はございませんか。

  这件事就这样可以吗?有没有什么问题?

  おかげさまで、よい結果が得られました。ありがとうございました。

  --翻译(1)--

  本日はご契約いただき、ありがとうございました。

  今天承蒙您签约,十分感谢。

  これをご縁に今後ともよろしくお願いいたします。

  借此机会,今后也请您多多关照。

  会話1

  (小王拜访东京商事的井上社长。)

  受付:いらっしゃいませ。

  王:お世話になっております。私、上海商事の王と申します。--听写(1)--

  受付:お約束をいただいておりますでしょうか。

  王:はい、2時にお約束しております。

  受付:かしこまりました。上海商事の王様でいらっしゃいますね。応接室までご案内いたします。応接室は2階にございますので、恐れ入りますが、階段でお願いいたします。どうぞ、こちらへ。

  王:はい、よろしくお願いいたします。

  (到接待室后)

  受付:こちらでございます。どうぞこちらにおかけになって、お待ちくださいませ。

  王:はい、失礼します。

  【译文】

  前台:欢迎光临。

  王:承蒙关照。我是上海商事的小王,想拜访一下井上社长。请问他在吗?

  前台:您预约过吗?

  王:是的,约好两点见面的。

  前台:我知道了。是上海商事的王先生对吧,我带您去接待室。接待室在二楼,很抱歉,要走楼梯上去。您这边请。

  王:好,那就麻烦你了。

  前台:就是这里。请您坐下稍等。

  王:好的,打扰了。

  【単語】

  1.お目にかかる:(「会う」的自谦语)见面。

  2.階段「かいだん」:楼梯。

  会話2

  (小王给井上社长看新产品的样本。)

  王:いつもお世話になっておりまして、ありがとうございます。あのう、これ、つまらない物ですが、皆さんでどうぞ召し上がってください。

  井上:ああ、どうもありがとう。遠慮なく頂戴いたします。

  王:本日は、ご依頼のサンプルと新商品をいくつかお持ちいたしました。ご覧いただけますでしょうか。

  井上:早速、拝見しましょう。

  王:これが、ワンピース、6種類です。

  井上:ほうー。なかなかいいね。6色とも鮮やかな色ですよ。これなら品質も色も問題ないですね。

  王:--听写(1)--

  井上:もちろん、いいですよ。

  王:ありがとうございます。2千ピースずつで、合計1万2千ピースですね。

  井上:お願いします。それで、納入はいつごろになりますか。

  王:今月の25日には納入できると思います。

  井上:納期は、なんとか20日までになりませんか。

  王:20日までですか。できますかどうか、社に戻りまして相談してから、ご返事させていただきます。それでよろしいでしょうか。

  井上:ええ、よろしく頼みます。それから、新商品のサンプルは、しばらく預かっても構いませんか。

  王:--听写(2)--

  井上:それは、どうも。新商品についでは、うちの部長とよく検討してみますよ。

  王:よろしくお願いいたします。本日は貴重なお時間を頂戴し、ありがとうございました。それでは、今日はこれで失礼いたします。

  井上:暑い中、ご苦労さまでした。お気をつけてお帰りください。

  【译文】

  王:平时受您关照,非常感谢。这是我的一点心意,请大家品尝。

  井上:啊,谢谢!那我就不客气地收下了。

  王:今天我带了一些样品和新产品,可以请您过目吗?

  井上:那现在就给我看看吧。

  王:这是连衣裙,有六种款式。

  井上:哇,不错!六种颜色都很鲜亮。这样的话连衣裙在质量和颜色上都没有问题。

  王:那么,您现在订货,我们马上投入生产可以吗?

  井上:当然可以了。

  王:多谢了。每种2000条,共计12000条。

  井上:那就拜托了。那么,什么时候可以交货呢?

  王:我想这个月25号就可以交货。

  井上:交货日期能不能提前到20号?

  王:20号吗?能不能交货让我回公司商量之后再给您答复可以吗?

  井上:好的,那就拜托你了。还有,新产品的样品暂时先放我们这里没关系吧?

  王:样品是送给贵公司的,请笑纳。

  井上:那太感谢了。关于新产品,我会和本公司部长好好商量的。

  王:拜托了。今天您在百忙中接待我,十分感谢。那么我先告辞了。

  井上:这么热的天气,辛苦了。请慢走。

  【単語】

  1.遠慮なく:不客气。

  2.早速「さっそく」:马上,立刻。

  3.鮮やかな「あざやかな」:鲜艳的。

  4.2千ピース:2000条。

  5.納入「のうにゅう」:交货。

  6.納期「のうき」:交货期。

  7.差し上げる「さしあげる」:(「あげる」的敬语)送给,赠送。

  8.検討する:研究,探讨。

[商务日语]相关推荐

[商务日语]相关栏目推荐
查看更多
上一篇:2017商务日语社交教学:喝茶的礼仪 下一篇:商务日语考试真题训练2017