2017生活日语_日语里笑的词汇

2016-11-02 00:00:00少芬 生活日语

  笑对于我们每个人都很重要。在中文中表达笑的方式有不少,日语中也是噢!~让我们一起来看看日语中表达笑的词汇吧!

  あはは:张开嘴大声笑

  あはは。それじゃ、百九十人ばかりですね。

  あはは、多少不愉快に思っているに相違ないが、いくら不平でもかまわない。

  わははは:大声笑

  「わっはっはっ」则带有强调之意

  三人の男たちが、わはははと大声をあげて笑い興じていた。

  陽気な部長が笑う時、いつもわはははと大声音で笑う。

2017生活日语_日语里笑的词汇

  からからと:形容爽朗的笑

  旧を談じてからからと笑い、新を語って「気の毒」という。

  かんらかんらと:一般用于描写英雄豪杰之类人物豪爽笑声

  歌舞伎の勧進帳で弁慶がかんらかんらと笑った。

  けらけら:毫无顾忌地高声笑

  電車の中で女生徒がけらけらとかんだかい笑い声をあげた。。

  たけた:诡秘地轻笑

  赤い頬にえくぼをこしらえてけたけたと笑った。

  げたげた:高声笑,笑的样子很庸俗

  女性はげたげた笑っている。

  きゃっきゃっ:形容女性或儿童嘻嘻哈哈的戏笑声。

  止そう、見っともないから。擽ると最後、きゃっきゃっ言って其の騒々しいといったらないもの。

  おほほほ:表现女性闭着嘴轻声笑

  眼元と口元に一杯笑いを溜めてじっと昇のかおをみつめて、さておほほほとふきとばした

  ほっほっと(ほほ):很文静、轻声的笑

  お屋敷の若奥様は、口元を押さえながら、ほっほっと笑った

  うふふ:努力控制着笑,但还是不由自主地笑出声来

  小関は頷いて、うふふと独り笑いをした。

  ふっふっと:由于忍着笑而发出类似轻声吹气似的笑声

  きれいになったね、といわれた娘は、恥ずかしそうに、ふっふっと笑った。

  ぷっと:不由自主地“扑”地一声笑出声来

  彼の言うことがあんまりおかしいので、ぷっと吹き出してしまった。

  にっと:不出声地露出一点笑意。有时含有不怀好意或别有用心地笑。

  くすくす笑いながら垣根の外から覗いて通る人があった。

  にっこり:不出声高兴地笑的样态

  彼女はにっこり笑っている。

  にこにこ:不出声地满脸笑容

  夫から二三日して学校から帰ると、おばあさんがにこにこ笑った。

  にたにた:不出声音,只是脸上露出讨厌的笑意

  思ひ出すほど嬉しく、うす気味わるやにたにたの笑ひ。

  にんまり:有所预料、有所满足似地发出的笑声。

  僕の顔を見た老人は、意味ありげににっと笑って近づいてきた

  えへへ:献媚的样子,装出的笑声

  えへへ、世の中のことはさう、こっちの思ふように埒があくもんぢゃありませんよ

  ひひひひと:食欲厌恶的装疯卖傻的笑声

  思いの外の高値で成立した商談に、男はもみ手をしながら、ひひひひと愛想笑いをした

  へっへっへと:不怀好意地笑或者不好意思地笑时发出的声音。

  魂胆を見透かされ指摘されて、男はへっへっへと頭に手をやりながら笑った。

  ふふん:愚弄对方或看不起对方时发出的笑声。冷笑

  「ふふん」と高橋君が鼻で笑った。

  もう少し安いものはないかと言うと、店員はふふんと馬鹿にしたように鼻先で笑った。

[生活日语]相关推荐

[生活日语]相关栏目推荐
查看更多
上一篇:日语日常生活礼貌用语 下一篇:在日企工作的常用敬语